Арван хоёр



(Жич: Хэрэв та “иса”-ны тухай ямар ч ойлголтгүй бол миний өмнө нь бичсэн “Хорин дөрөв” нийтлэлийг эхлээд уншаарай гэж зөвлөе.)



Сөүлд өнгөрүүлсэн хоёр сарын хугацаандаа би хүний нутагт удаан жил ажиллаж амьдарсан монголчууд бусадтай анх уулзахдаа бүрэг даруу, бүр үг дуу цөөтэй байдгийг олж анзаарсан юм. Эхэндээ энэ нь ихээхэн гайхаш төрүүлж байсан ч эцэс сүүлдээ ингэхээс ч өөр аргагүй юм байна гэдгийг ойлгосон. Үнэхээр ч өдөр бүр шахуу өөр хүмүүстэй ажиллаж буй үед бусдын амьдралыг сониучирхан шалгаана гэдэг нь дэндүү залхмаар хэрэг юм билээ. 

Ер нь Солонгос дахь монголчууд нэг нэгэнтэйгээ уулзаж танилцахдаа нэрийг нь түрүүнд асуухын оронд шууд л “хэзээ ирсэн, хэр удаж байгааг” нь эхэлж сонирхдог. Учир нь энэ асуултын хариултад тэр хүний тухай, чухал гэгдэх бүхий л мэдээлэл нуугдаж байдаг юм. Жишээ нь хэн нэгэн “Ирээд удаагүй ээ...” гэж хэлбэл хэлний мэдлэг, ажлын туршлагыг нь хэн ч юуг ч нэмж асуулгүйгээр мэдчихдэг гэсэн үг. Харин “Арваад жил болж байна аа...” гэвэл тэр хүн хэлэндээ гаргууд, ажилдаа гаршсан, бас яг л солонгос хүн шиг хааяадаа хатаасан наймаалж зажлангаа будааны айраг уучихдаг юм байна гэж дүгнэхэд хүргэдэг сэн. 

Тэгвэл энэхүү нийтлэлийн маань гол баатар энд “хараар” амьдраад олон жилийг үджээ. Бүхэл бүтэн 12 жил.


Шөнийн такси Хан мөрний умард эрэг дагуух хурдны замаар салхи татуулан давхисаар Сөүлийн зүүн хэсэг дэх намхан сууцуудтай “борчуудын дүүрэг”-т дөхөж ирлээ. Жолоочийн хажууд сууж яваа, 30 гаруй насны монгол залуу бол хойшид өгүүлэх түүхийн маань гол баатар юм. Хэдий энэхүү сурвалжилга маань урт, нуршуу гэгдэж магадгүй ч энэ бол нэг бүтэн шөнө, бас дараа өдрийнх нь үд хүртэлх үйл явдлыг багтаасан ахар богино хугацаанд хамаарах жирийн л нэг тэмдэглэл гэдгийг уншигчдадаа сануулъя. Энд жигтэй сонин үйл явдал, эсвэл адал зохиолд гардаг шиг жир биш, нууцлаг хэрэг тохиож магадгүй гэж тааварлаж байгаа бол эрхэм уншигч таныг гонсойлгох хэрэг гарах нь дээ. Энэ бол зүгээр л Солонгосын хойгийн өмнөд хагаст 12 жил амьдарсан нэгэн монгол залуугийн түүх юм. 

Эхлээд түүнийг хэн гэж дуудахаа шийдсэний дараа энэхүү түүхээ үргэлжлүүлье. Би удаан бодсоны эцэст, гол баатрын маань долгионтсон буржгар үс шууд л Виктор Цойг санагдуулсан учраас түүнийг зүгээр л Цой гэж дуудахаар шийдсэн юм даг. Уг нь тэр эндхийн монгол залуусын адилаар солонгос нэртэй боловч энэ удаад нэрийг нь нууцлахаас өөр аргагүйд хүрлээ. Учир нь тэрээр хүний нутагт хууль бусаар амьдарч байгаа шүү дээ. 

Ер нь солонгос нэртэй болно гэдэг ажил хөдөлмөр эрхэлж буй үед гадаад хүн гэдгээ мэдэгдүүлэхгүй байх хамгийн том халхавч болдог учраас энд удсан хүн бүр нэг л мэдэхэд ямар нэгэн харь нэртэй болчихсон байдаг. Ердөө хоёрхон сар болсон би хүртэл солонгос нэртэй гэвэл уншигч та лав итгэхгүй төдийгүй нэрийг минь сонсоод хөх инээд чинь хүрч магадгүй. Миний нэр бол Инха. Дэндүү танил сонсогдож байгаа биз, яагаав Инха гэдэг чинь “Бүгдийг нь” (All In) гээд нэгэн үе үзэгчдийг байлдан дагуулсан солонгос драмын гол дүрийнх нь нэр шүү дээ. Энхээ гэдэг нэртэй маань ижил сонсголонтой учраас би ийм нэртэй болчихсон хэрэг. 

Энэ үдэш Цой Итавон гэх америк хороололд удахгүй Монгол руу буцах нэгэн найзтайгаа уулзаад дугтуйтай долоон мянган долларыг ээж рүүгээ илгээсэн бөгөөд дараа нь өнөөх найзтайгаа хүнгүй, эл хульхан хоолны газарт гахайны нурууны ясыг ялз болгож чанасан “хижангүг” гэх шөлийг хөлсөө гартал уугаад араас нь хоёр лонх сөжү задалж билээ. Яг энэ мөчид би тэдний дэргэд суугаад сонирхолтой яриануудыг нь амтархан чагнасан юм даг. Уг нь би Цойгийн тухай эртнээс мэдэх боловч хэрхэн ажиллаж амьдардгийг нь мэддэггүй байлаа. Цой шиг арваад жил ажилласан туршлагатай исачин Сөүлд ховор, Цой шиг исаны газрынхаа Тимжаан болсон монгол хүн цөөхөн гэх мэтээр түүний тухай домог мэт ярианууд олон. Айл нүүлгээд дөрвөн жил болж буй дотнын найз нь хүртэл “Цойгийн дэргэд миний айл нүүлгэнэ гэж юу байхав дээ” хэмээн надад аминчлан ярихыг сонсоод иса бол асар нарийн эрэмбэ дараатай ажил юм байна гэдгийг ойлгосон. Нээрээ ч Цой хүний нутагт өнгөрүүлсэн 12 жилийнхээ 11-ийг айл нүүлгэх ажилд зориулжээ. Тиймээс л би Цой бол исаны тухай сурвалжилгад маань хамгийн ихээр тохирох хүн юм байна гэдэгт хатуу итгээд түүнд ахуй амьдралыг нь сонжих санал тавьсан ч эхэндээ тэр татгалзаж байгаад эцэс сүүлдээ зөвшөөрсөн юм. Гэвч түүний “Яахав манайд нэг хоноод маргааш нь надтай цуг ажиллаад үзэхгүй юу” гэсэн найзаараа дамжуулж хэлсэн тоомжиргүй хариултаас хойш өдийг хүртэл хэн хэнийх нь зав боломж гарахгүй явсаар өнөө шөнө л тэднийд зочлох, бараг сүүлчийн гэмээр завшаан тохиож билээ. Учир нь би нөгөөдөр өглөө нь Монгол руу буцах байлаа. Цой дотнын найзтайгаа уулзаж дуусаад гэр лүүгээ шууд л таксидчихсан бөгөөд тэр урд, би хойно сууж явсан. 

Яг одоо бол метро амсхийчихсэн, ойр хавийн гудамж талбай эзгүйрч хоосорсон гүн шөнийн цаг билээ. Замын турш жолоочтой хөөрөлдөн явсан Цой хөлсний тэргийг гэрийнхээ үүдэнд аваачсангүй, ойролцоох зам дээр зогсоолголоо. Гадаадын иргэдийг сэжигтэй санагдсан л бол гэрийнх нь хаягийг зааж өгөөд цагдаагийн газарт мэдээлчихдэг таксины жолооч нар олширсон тул хууль бусаар амьдардаг Цойгийн хувьд болгоомж, сэрэмж юу юунаас илүү чухал. 

Төдхөн бид таксинаас буугаад зам хөндлөн гарч давчуу, харанхуй гудам руу нэвтэрлээ. Замдаа би:

-Таксины жолооч таныг гадаад хүн гэж гадарласан болов уу гэж сониучирхан асуутал,

-Үгүй байлгүй дээ хэмээн тэрээр ер тэвдсэн шинжгүй, даруухан хариулав. 

Нээрээ л түүнийг гадаад хүн гэж хэлэх хэцүү. Мань эр солонгосоор өөгүй цэвэрхэн ярьдаг төдийгүй яг л солонгос хүн шиг харагддаг. Духдуулж өмссөн загварлаг бүрх малгай нь, зузаан хүрээтэй харааны шил нь Сөүлийн дэгжин залуусыг санагдуулдаг байв. 

-Та тэгээд таксины жолоочтой юун тухай хөөрөлдсөн юм бэ гэж намайг үргэлжлүүлэн асуухад:

-Насаараа такси барьсан эр гэнэ ээ. Давхихыг үзүүлж өгдөг азоши байна лээ шүү гэв. Эрэгтэй хүнийг солонгосоор азоши гэдэг бөгөөд тэрээр яриандаа байсхийгээд л солонгос үг хавчуулна. Захирал (сазан), цалин пүнлүү (тун), цагийн ажил (арбайт) гэх мэт ойр зуурын үгийг нь би төвөггүй ойлгочихдог бол харин хариуцлага, хориотой зэрэг ойлгомжгүй, хүнд үгсийг солонгосоор хэлснийхээ дараа заавал надад орчуулж өгдөг байв.

Алхах зуураа эргэн тойрноо сонжиж харвал нэг л эл хуль, эзэнгүй гудамжаар явж буй гэдэг нь илт. Байшингуудынх нь хаалга цонх цөм хагарч яйжийжээ. Гудамжинд нь машин тэрэг ч харагдсангүй. Энд тэндгүй хог новш л хөглөрөх аж. “Ямар сонин, эвгүй газар амьдардаг юм бэ дээ” хэмээн гайхширч явтал Цой түрүүнээс хойш нэг зүйлийг тайлбарлаад байсныг нь би сонсоогүй, чихнийхээ хажуугаар өнгөрүүлчихжээ. Тэрээр:

-...Би ч ёстой азтай шүү хэмээн тун баясгалантайгаар нэг зүйлийг ярьж байлаа.

-Яагаад билээ, хэмээн өмнөх яриаг нь сонсоогүй болохоор түүний юу ярьсныг нь лавшруулах санаатай асуутал:

-Энэ хавийг газарт оруулчихсан юм аа. Тэгээд л оршин суугчид нь нүүгээд явчихсан хэрэг. Удахгүй бүгдийг нураагаад ормон дээр нь өндөр барилга барих биз. Харин амьдардаг байшин минь золтой л газарт орчихоогүй. Тэгсэн бол нүүх хэрэг гарахгүй юу! гэж билээ. 

Уг нь эндхийн сууц бүр халаалттай, ханандаа цорготой, басхүү бохирын шугамд холбогдсон гээд бидний ойлголтоор бол тун тохилог боловч Сөүл хотод бол энэ нь “гэр хороолол”-доо тооцогдоно. Гэхдээ иймэрхүү хуучны дүүргүүд надад лав гойд сэтгэл татам санагддаг юм. Тахирлаж орооцолдсон нарийн гудмуудаар нь тачигнасан дуутай “моторт дугуйнууд” сүлжилдэж, тэвшиндээ дүүрэн бараа ачсан доншуур худалдаачид бараг гудамжны үзүүр болгонд нь зогсчихсон, бас болоогүй ээ, цагаан хоолойгоор мөргөлийн дуу эгшиглүүлэх мэт зарлал сонордуулах нь бүхий л зүйлс нь эмх цэгцэд хүлэгдсэн Сөүлийг нэг л тийм ер бусын, дорнын шинжтэй болгодог сон. Голдуу 2-4 давхар бүхий, ханаа тойрсон нарийхан шаттай тоосгон байшингууд нь хэлбэр хийцээрээ бүгд өөр боловч ихэнх нь интоор мэт улаан өнгөтэй байхаас гадна түрээсийнх байдаг. Ер нь Солонгос дахь монголчууд иймэрхүү түрээсийн сууцанд амьдрах нь түгээмэл. Ялангуяа Цойгийн амьдардаг Сөүлийн зүүн хэсэг бол монголчуудын үүр ноохой болсон газар гэхэд хэлсдэхгүй. Анх Сөүлд хөл тавьснаасаа хойш энэ хавьдаа л амьдарч ирсэн тэрээр амьдардаг дүүргээ Улаанбаатараар бол 25-р эмийн сан хавьцаа юм уу даа гэж тодорхойлсон.

-25-р эмийн сангаас хороолол руу ч тэр, хотын төв рүү ч тэр, эс бөгөөс Зайсан руу ухасхийхэд ч ойрхон байдаг шүү дээ. Манай дүүрэг бол яг тийм газар. Сөүлийн хамгийн чинээлэг дүүрэг Ганнам руу гүүр даваад л орчихно. Энэ орчимд орон сууцны хорооллууд чигжүү байрладаг тул исаны олдоц ихтэй гэсэн үг. Монголчууд ч бас олноороо суурьшдаг учраас ажил сураглах болоод олж өгөхөд дэмтэй байдаг юм хэмээн тэр ярилаа. 

Дараа нь бид түүний амьдардаг байшингийн дэргэдүүр өнгөрч, гудамжны үзүүр дэх шөнийн мухлагаас хоёр лааз шар айраг авчхаад буцаж алхан тэднийд ирэв. Түрээсийн нэг өрөө байр нь нэгдүгээр давхарынх ажээ. Байшин нь орцгүй учраас жижигхэн шатаар хэд өгсөөд гадаа хаалгаа түлхүүрдээд онгойлгочихов. Тэднийд ороод хамгийн түрүүнд Монголын төрийн далбаа болон гэр бүлээрээ авхуулсан жаазтай зураг нүдэнд тусав. Цой айлын бага бөгөөд “хөвгүүн” байх үеийн тэрхүү зурган дээр нүдний шил зүүгээгүй төдийгүй үс нь хүртэл буржгар биш байгаа нь инээдтэй, ер танигдахааргүй харагдав. Галзуухандаа лантгар том хөргөгч, унтлаганы өрөөндөө бараг өрөөний талыг эзлэх хэмжээтэй нүсэр том ор залжээ. Ер нь шүүгээ, угаалгын машин гээд тэдний ихэнх тавилга томоос гадна үнэтэй санагдав. Цой хүйтэн кимбаб гартаа барьсаар дугуй шилэн тавцантай жижиг ширээн дээр болгоомжтой тавих зуураа “Манайд миний худалдаж авсан нэг ч тавилга байхгүй” гэв. Айл нүүлгэдэг ажлын нэг давуу тал бол энэ. Солонгос айлууд бараг шинээрээ шахуу тавилга сэлтээ хэнэг ч үгүй хаячихдаг учраас айл нүүлгэдэг монголчууд тун төсөр аргаар гэрээ тохижуулчихдаг төдийгүй арай гайгүйгээс нь шилж сонгон Монгол руу каргогоор ачуулдаг. Карго бол Солонгост монгол хүмүүсийн ажиллуулдаг, хамгийн сайн хөгжсөн бизнес. Утас цохиход л портертой монгол жолооч давхиж ирээд ачаа барааг чинь хормын дотор л жинлэж, “Контейнэр бараг дүүрчихсэн. Маргааш Монгол руу гарчих байх” хэмээн ер итгэмээргүй үг хэлмэгцээ машинаа паржигнатал асаагаад салхи татуулан давхиж одно. Гэвч хэлсэн үг нь ихэнхдээ үнэн байдаг бөгөөд хоёр долоо хоногийн дараа Монголоос карго буучихсан тухай мэдээ ирнэ. Тавцан дээр нь кимбаб, үхрийн мах өрөөстэй, чамин хийц бүхий шилэн ширээг нь “чинээлэг айлын унтлаганы өрөөнд байсан эд болов уу” гэж таамагласан ч энэ бодлоо Цойд хэлсэнгүй. 

Монгол руу буцах гэж буй таньдаг хүмүүстээ дугтуйтай доллар дайж явуулдаг байсны дүнд Цой Монголд багахан хэмжээний хадгаламжтай болоод зогсохгүй нэг өрөө байр худалдаж авчээ. Ээж нь бага хүүгийнхээ илгээсэн мөнгийг 12 жилийн турш банкинд уйгагүй хадгалсан байна. Цой ганцхан мөнгө ч биш тавилга сэлт ч явуулна. Улаанбаатар дахь нэг өрөө байраа яг л солонгос айл шиг тохижуулсан болохыг түүний гар утсан дээрх зурагнуудаас харж билээ. Арван хоёр жилийн турш эргэн очоогүй төрөлх хотоо, амьдрах нь бүү хэл, үүдээр нь шагайж ч үзээгүй шинэ байраа “миний гэр” гэж дотночлох мөртлөө залуу насаа элээсэн Сөүл хотоо, яг одоо амьдарч буй энэ байраа “миний түр сууц” гэж тодорхойлсон нь надад лав эхэндээ “шударга бус” санагдсан ч түүний удаах ярианаас учрыг нь ойлгосон юм даг. 

-Би хэзээ ч баригдаж болно шүү дээ. Тийм учраас энэ байрандаа дурсамж хоргодох, үнэ цэнтэй зүйл үлдээгээд хэрэггүй гэж боддог хэмээн тэр өгүүллээ.

Ер нь Сөүлд хууль бусаар амьдарна гэдэг амар хялбар зүйл биш. Баривчилгааны тухай мэдээ өдөр тутам чих дэлсдэг. Монголоор бол “Гадаадын иргэн, харьяатын газар” гэх урт нэртэй байгууллагыг эндхийн монголчууд зүгээр л “Иммигрэшн” (Immigration) гэж товчилж ярьдаг. Үйлдвэрийнхээ эзнээс ч эмээж айдаггүй монголчуудыг ганцхан Иммигрэшн л атгандаа оруулдаг. Цэрэг цагдаагийнхан шиг дүрэмт хувцас өмсдөггүй, энгийн номхон иргэд шиг харагдах иммигрэшнийхэн эхлээд зорчигчид олонтой метроны буудлын орц гарцан дээр зогсоод бичиг баримт шалгадаг байсан бол өдгөө “харынхан” үүрлэсэн байж болзошгүй, буйд давчуу гудмуудаар ангуучилж, бүр солонгос иргэдийн матаасаар гэрийнх нь үүд хаалгыг тогшдог болжээ. Солонгосоор матахыг шингү гэдэг. Тэндхийн үйлдвэрт шингү орж, тэр маань шингүгээр баригдаж гэсэн таагүй мэдээ манайхны дунд салхи мэт түгдэг. Доод гудамжны таньдаг залуу нь иммигрэшнд баригдаад бараг гавлуулж амжаагүй байхад л дээд гудамжныхан нь иммигрэшний үнэрийг авчихсан байдаг. Тиймээс Солонгос хүнтэй муудалцаж болохгүй шүү хэмээн энд удсан монголчууд үргэлж сануулдаг байлаа. “Та нар нүүдлийн шувуу шиг яваад л өгнө, харин бид энд өвөлжинө шүү дээ” гэдэг байв. 

Нэг оюутан залуу надад айл нүүлгэж байгаад цагдаагийнханд золтой л баригдчихаагүй тухайгаа ярьсан юм. Мань нөхөр амралтын өдрөөр исанд гарч л дээ. Өөр хоёр ч монгол хүнтэй цуг ажилласан тэр өдөр, нүүлгэж буй айлынхаа эд хогшлыг цахилгаан шатаар зөөж таарч. Нэг цахилгаан шаттай байрнуудад оршин суугчид болон айл нүүлгэлтийнхний хооронд мэр сэр маргаан дэгддэг бөгөөд тэр өдөр ч гэсэн тийм маргаан үүсчээ. Тэгтэл тэрхүү маргаанаас хойш хэдхэн минутын дараа дүрэмт хувцас өмссөн хоёр залуухан цагдаа нэгдүгээр давхрын цахилгаан шатан дээр ирээд “Энд гадаад хүмүүс айл нүүлгэж байна гэсэн мэдээлэл ирлээ. Тэд нар хэдэн давхарт ажиллаж байгаа вэ?” хэмээн манайхны нэгнээс асуужээ. Хэл ус сайтай өнөөх залуу хэдэн давхарт айл нүүлгэж байгаагаа буруу зааж өгөөд цагдаа нар цахилгаан шатаар дээш өгсөх хооронд нөгөө хоёр руугаа утас цохиж тэднийг шатаар сэм буулгаж амжжээ. Айж балмагдсан гурав маань ажлаа тэр чигт нь хаяад зугтчихсан гэдэг. Цагдаад баригдвал бүх юм дуусаа л гэсэн үг. Нэгэнт бүртгэлд орчихвол шоронгийн саатуулах өрөөнөөс иммигрэшний байцаах өрөө рүү хүргэгдэж, хэдэн өдрийн турш “харын амьдрал”-аа тоочин өгүүлж дуусаад удалгүй Монгол руу нисэх болно. 

Иммигрэшний байцаах өрөөнд хэд хонож үзсэн нэгэн монгол эр надад “Тэнд бүх юм нь туйлын цэвэрхэн. Манайхнаас гадна хятад, вьетнам, филлипин гээд олон орныхон байсан. Нэг хятад эр уйлаад л байсан юм даг. Аргагүй биз дээ, ямар нүүрээрээ эх нутагтаа харих билээ? Өчнөөн хүн түүнийг итгэж найдаж явуулсан байж таарна шүү дээ. Харин монголчууд бол өөр. Сараалжин төмөрний цаанаас бие биенийхээ яаж баригдсан болон хэдэн жил болж буйг сонирхоно. Тэдний дунд хоёр сар болоод баригдсан ч хүн байсан, хориод жил болоод баригдсан ч хүн байсан” хэмээн хуучилж билээ. Тэнд ганц уйдаа гаргадаг зүйл нь зурагт боловч тэр нь дуугүй учраас эхэндээ уйтгартай, залхмаар санагдсан боловч эцэс сүүлдээ үзээд л баймаар, үйл явдлыг нь ойлгоод ч байгаа юм шиг санагддаг болсон гэнэ.

Баривчилгааны тухай өч төчнөөн түүх бий боловч Цойгийн амьдардаг дүүрэгт болсон нэгэн мөргөлдөөн энэ бүх ярианы хамгийн оргил нь. Үнэн худлыг нь би баталж чадахгүй ээ. Гэхдээ энэ түүхийг надад ярьж өгсөн хүн нь энэ мөргөлдөөнд биечлэн оролцсон хүнээс сонссон гэдгээ хэлсэн. Иммигрэшнийхэн баривчилгаагаа маш хянуур үйлддэг. Нэг л алдаа гаргах юм бол “үхэхдээ үхэр буугаа тавина” гэдэг шиг яахаас ч сийхгүй болсон харынхан зугтаж байгаад амиа ч алдах тохиолдол гардаг гэнэ. Хятадууд бол өндөр барилга дээрээс шууд л үсэрчихдэг гэсэн. Мэдээж юу гэж л баригдах гэж буй “харынхан” замын цагдаа шидэт дохиураараа ганц дохиход л машинууд нам зогсдог шиг дуулгавартай байх вэ дээ. Тэгвэл хэдэн жилийн өмнө монголчууд маш олноороо гардаг, Сөүлийн хамгийн том исаны газрын нэгд баривчилгаа оржээ. Бас л нэг солонгос нь “шингү”-дсэн бололтой. Өдөр бүр 20-30 монгол залуу бүхээгтэй машинуудад хуваагдаж суугаад тухайн өдрийнхөө айлыг нүүлгэхээр Сөүлийн өнцөг булан бүр рүү гардаг байсан бөгөөд тэр өдөр ч бас тийм тооны хүн цуглажээ. Өглөө эрт ажилд гарахын өмнө шижигнэсэн олон залуу хайрцаг саваа янзлан, ажилдаа бэлдэцгээж байлаа. Гэтэл гудамжных нь хоёр үзүүрийг цагдаагийн том автобуснууд таглан иммигрэшн, цагдаа нийлсэн нүсэр баг тэднийг бүсэлжээ. Өдөр бүр хүчний ажилд нухлагдсаар булчин шөрмөс нь зангирсан монгол эрчүүд амь амиа бодож зугтсангүй, аль эсвэл амархан бууж өгөхийг ч хүссэнгүй, “алалцаад” гарахаар шийджээ. Исаны ажил үүр хаяарахтай зэрэгцэн эхэлдэг учраас ойр хавийн гудамж талбай нойрмог, хүнгүй шахам байсан нь мэдээж. Ийнхүү өглөөний эл хульхан гудамжинд “Нью-Йоркийн гангстерууд” кинонд гардаг шиг цус нөж асгарсан аймшигт мөргөлдөөн дэгджээ. Бяр хүчтэй залуучууд бүслэлтийг сэт цохин өндөр хана даван зугтаж арын бяцхан төгөл рүү ороод замхарчээ. Энэхүү хүч тэнцвэргүй тулаанаас ихэнх нь мултарч чадсан гэдэг юм билээ. Ахиад л хэлье, энэ түүхийн үнэн худлыг нь мэдэхгүй боловч өглөөний тэр зураглал яг л болсон үйл явдал шиг, би өөрөө нүдээр үзсэн юм шиг санагддаг юм. Яагаад гэж асуух байх л даа. Учир нь исачид бол миний мэдэх хамгийн гүжирмэг, бяр тэнхээтэй, жинхэнэ эрчүүд байдаг юм.

Цой ч бас “иммигрэшн”-тэй халз мөргөлдөж байжээ. Гэхдээ гудамжинд бус, метроны буудал дээр. Иммигрэшнийхний нүд бүргэд шиг хурц гэж ярьцгаадаг. Үймсэн олны дундаас, бусдад бол үл анзаарагдам “сэжигтэй харц”-ыг ганцхан ширвэлтээр л олоод харчихдаг гэнэ. Цой метроны буудлын гарцан дээр албаныхан бичиг баримт шалгаж байгааг гэнэт л анзаарчээ. Олны урсгалыг сөрж эсрэг зүгт алхвал өөрийгөө шууд илчилснээс өөрцгүй учраас өөртөө итгэлтэй царай гаргахаар шийдсэн байна. Тэгтэл хажууд нь бөгтөр нуруутай, нас дээр гарсан эмгэн гартаа тортой юм барин удаанаар алхаж байна гэнэ. Цой “Эмээ, танд тусалъя, тортой юмаа нааш өгчих” гэж хэлээд хажуунаас нь түшин алхсаар бүргэд мэт хурц хараатай иммигрэшнийхний дэргэдүүр өнгөрч чаджээ. “Тэд намайг эмээдээ тусалдаг, сайн хүү байна гэж бодоо биз” хэмээн Цой өнөөх айхтар Иммигрэшний албыг бяцхан шоглоод авлаа. 

Тэр өдрөөс хойш иммигрэшнтэй нэг ч тааралдаагүй гэнэ. Гэхдээ надад арван хоёр жилийн турш баригдалгүй ирсэнд нь ямар нэгэн арга юмуу нууц байгаа байх гэж бодогдоод болдоггүй. Тэгтэл Цой “Хувцаслалт бол виз” гэж хэлсэн юм даг. Уг нь би иймэрхүү “Тэр бол тийм” гэсэн энгийн ч юм шиг, этгээд ч юм шиг тодорхойлолтод тэр бүр дуртай хандаад байдаггүй боловч Цойгийн эл үг миний асуултад хамгийн сайн тохирох, оновчтой хариулт юм байна гэж хүлээн зөвшөөрсөн. Нээрээ уншигч та бүхэнд түрүүнээс хойш нэг зүйлийг дуулгахаа мартчихаж. Цойгийн байнга зүүж явдаг харааны шил нь үнэндээ “шилгүй” юм билээ шүү. Мөн тэрээр ууж идэхдээ болгоомжтой, алив хэрүүл маргаанд оролцохгүй, оройтсон бол Сөүлийн хаанаас ч гэсэн таксидаад харьчихдаг байх хэрэгтэй, ер нь өөрөөсөө харамласан хүн л хожим ихийг алддаг гэж айлдсан. Сөүлд амьдрахыг сүмд даяанчлахтай зүйрлэвэл арван хоёр жил бясалгалсан түүний үг “шинэхэн ламхай нар”-т тун ч их хэрэг болох билээ.

Үл буцна гэсэн зорилготойгоор түүний Сөүлд ирсэн 12 жилийн өмнөхийг бид эргэн дурслаа. Ирээдүйд сэтгүүлч болно гэсэн ямар ч бодолгүй сурагч хөвгүүн байсан үед минь тэрээр их сургуулиа төгсчихсөн цэл залуухан эр байв. Жил орчим албаны ажилд зүтгэчихсэн, бас дундуур нь Солонгост нэг удаа очоод үзчихсэн тэрээр Монгол руу мөддөө буцаж ирэхгүйгээр Сөүл рүү нисэх шийдвэрийг ердөө долоохон хоногийн дотор гаргачихсан гэдэг. Ээж нь, хайртай бүсгүй нь онгоцны буудал дээр гаргаж өгсөн, гунигтай ч юм шиг саарал өдрийг тэр одоо ч мартдаггүй. “Ганцхан жил. Чи минь ганцхан жил л хүлээчих. Жилийн дараа нисээд л ирнэ” гэж хэлээд тэр холын холд оджээ. Сэтгэлт бүсгүй нь нисэх онгоцны буудлын нүсэр бүүдгэр цонхноо нүүрээ наагаад гараа шүхэр мэт бөмбийлгөн сүүдэрлэж, хайртай залуугаа мартахгүй л гэж шунамхайран харсан нь харамсалтай нь өнөөг хүртэлх сүүлчийн учрал тохиол байсныг тэр хэзээ ч төсөөлөөгүй болов уу. “Тэр минь намайг мөн ч их хүлээсэн дээ. Бүхэл бүтэн 5 жил” хэмээн ярих үед Цойгийн нүдэнд нулимс цийлэгнэж байлаа. “Би л буруутай, би л буруутай” гэж тэр давтан давтан өгүүлэв. 

-Тэр өдрөөс хойш дахин нэг ч удаа уулзалдаагүй хэрэг үү?

-Тийм ээ.

-Одоо ч гэсэн таныг хүлээж байгаа ч юм бил үү, хэн мэдлээ гэж би сэтгэлийг нь засах санаатай, сүүлд бараг хэрэггүй ч асууж дээ гэж бодогдмоор хэнэггүй байрын үг унагалаа. Тэгсэн тэрээр:

-Тэр маань гэрлэчихсээн гэв. 

-Ммм.

-Аргагүй шүү дээ. Би амлалтдаа хүрээгүй юм чинь. Түүнийг мөн ч их хүлээлгэсэн дээ.

Гэвч тэр өнгөрсөн хугацаанд ижийтэйгээ уулзаж амжжээ. Хэдэн жилийн өмнө ээжийгээ Солонгост урьж авчраад Сөүлийг үзүүлсэн гэнэ. Хамгийн харамсалтай нь тэр аавтайгаа уулзаж чадалгүй байсаар аавыгаа үхэлд булаалгажээ. Уг нь би аавынх нь тухай юуг ч асуугаагүй боловч Цой юуг ч юм ярьж байснаа гэнэтхэн л аавыгаа дурсахдаа мэгшин уйлчихсан юм даг. Нулимс бөмбөрөөд л байсан. Нүдэндээ дүүрэн нулимстай тэрээр багадаа аавынхаа машинд суун гэр бүлээрээ Монголын хээр талаар салхи татуулан давхиж явснаа дурсав. Дараа нь арай тайвширсан болоод “Аавдаа, дуртай машиныг нь аваад өгчихдөг л байж гэж харамсах юм...” хэмээн өгүүлж билээ. 

Аравдугаар сарын сэвэлзсэн салхитай энэ үдэш Цой, бид хоёр шөнийн 3 цаг хүртэл ярилцсан юм. Өглөө 6 цагаас бид сэрэх ёстой. Унтахын өмнө тэрээр шүүгээгээ ухан хоёр ноосон малгай, нэг саравчтай малгай гаргаж ирээд “Саяхан малгайны үйлдвэр нүүлгэсэн юм. Эзэн нь бид нарт уут дүүрэн малгай өгөөд...” гэж ярингаа өнөөх малгайнуудаа надад бэлэглэв. Би хөвсгөр, дулаахан малгайнуудыг хараад Улаанбаатарын тачигнасан хүйтэн өвлийг дурслаа. 

Цой агааржуулагчийнхаа сэрүүцүүлэгч горимыг унтраахаа мартчихсан тул Улаанбаатарын өвөл өглөөгүүр жиндүүлж дааруулдаг шиг хүйтэн хонов. Өглөө 6 цаг дөхөв үү үгүй юу түүний утас зогсоо зайгүй жингэнэх нь тэр. “Тэр гарсан уу? Хэн юу болсон? Та хоёр хаана явж байна” гэх зэргээр ярихыг нь сонсвол сониноор бол эрхлэгчийн ажлыг л хийгээд байгаа бололтой. Үнэндээ Цой бол тимжаан. Энэ нь исаны газрынхаа “эрхлэгч”, эзний араас орох эрх тушаалтан гэсэн үг. Тухайн айл, албан газрыг 5 хүн ч бай, 50 хүн ч бай, чухам хэдэн хүн нүүлгэсэн ч хамаагүй, Цой бүгдийг ахалж гардаг төдийгүй цалин хөлсийг нь бодож олгодог. Цой шиг тимжаан хийдэг монгол хүн Сөүлд ховор. Учир нь түүн шиг тимжаан болохын тулд иса хийсэн арваад жилийн туршлага, шаггүй сайн солонгос хэл хэрэгтэй. Үнэнийг хэлэхэд над шиг ажил хэлээ ч мэдэхгүй “нусан буунууд” Сөүлд очмогцоо л иса хийж болоод байдаг нь Цой шиг л туршлагатай исачдын ач гавьяа билээ. Тэд Сөүлийн исаны газар болгоныг нүхлээд зогсохгүй үүрлэж орогносон тул бидэнд бэлэн зэлээхэн зам гаргаж өгсөн хэрэг. Арваад жилийн өмнө хэл мэдэхгүй, ажилд дөргүй монгол хүн иса хийнэ гэвэл хэн ч зөвшөөрдөггүй байсныг бодвол өдгөө бол исаны оргил үе юм. Сүүлийн жилүүдэд монгол тимжаантай исаны багт монгол эмэгтэйчүүд ажиллах болсон. Айл гэрийн гал тогооны эдлэл хэрэглэлийг эмэгтэй хүн л нямбай гэгч нь боож савладаг учраас исаны баг бүрт эмэгтэй хүн байдаг бөгөөд энэ ажлыг ихэнхдээ солонгос авгай нар хийдэг боловч сүүлийн үед хурдан шалмаг хөдөлгөөнтэй залуухан монгол охид эл ажилд зүтгэх болжээ. Сөүлд монгол эрэгтэй хүнгүй исаны газар ховор байдаг шиг монгол эмэгтэйчүүд ч гэсэн энэ ажил мэргэжлийн салбар руу хүч түрэн орж ирэх нь цаг хугацааны л асуудал юм шиг санагдсан.

Бид 6 өнгөрөөж тэднийхээс гарлаа. Өнөөх эзэнгүй, эл хуль гудамжаар алхсаар өчигдөр орой таксинаас буусан төв зам дээр иртэл жижиг суудлын тэрэг биднийг хүлээн зогсож байв. Бид суулаа. Өглөөний нойрмог хот дундуур сүнгэнэн давхисаар Хан мөрний эргээс холгүйхэн байрлалтай, бөглүү буйд замын дэргэдэх агуулахын байрны гадаа ирлээ. Зогсоол дээр нь айл нүүлгэдэг бүхээгтэй ачааны машинууд жирийтэл зогсжээ. Энд хоёр гурван ч исаны газар төвлөрдөг гэнэ. Удалгүй солонгос, монгол хүмүүс ээлжлэн нэмэгдсээр эргэн тойрон хөл хөдөлгөөнд орлоо. Цой нүүлгэх айлаа бүртгэлийн цааснаас нягталж хараад цаасан аягатай кофе надад авчирж өгөв. Төдхөн бид баг бүрэлдэхүүнээрээ цугларч эзэн тоолж бүртгэлээ. Уг нь 8-уулаа нүүлгэх ёстой боловч 9 болчихов. Мэдээж илүү хүн нь би. Цой эзэнтэйгээ солонгосоор яриад л байв. Тэр дундаас нь “Шинбун” буюу “сонин” гэсэн утгатай үгийг сонсож амжлаа. Бодвол намайг сонины сэтгүүлч гэж байгаа бололтой. Эзэн тоосон ч юм алга. Цой бол түүний хамгийн итгэлт хүн учраас энэхүү гуйлтаас нь татгалзах ч шаардлагагүй билээ. 

Өнөөдрийн 8 хүнийг танилцуулбал, тимжаанаар Цой, хоёр гал тогооны авгай байснаас нэг нь монгол, нэг нь солонгос, үлдсэн таван хүний нэг нь солонгос, үлдсэн нь монголчууд байв. Харин нүүлгэх айл маань 10 тн-ын эд хогшилтой нэлээд баян айл юмсанж. Бид тус бүр 5 тн-ын даацтай хоёр ширхэг ачааны тэрэг болон захирлын жийп машинд хуваагдан суугаад нүүлгэх айл руугаа хөдөллөө. Би нэг монгол ахын хамт цуг суусан бөгөөд манай машиныг 30-аад орчим насны солонгос эр жолоодож явав. Очих газар маань зам заагч дээр 10 хүрэхгүй км-ийн зайтай гэх агаад замд Сөүлийн хамгийн өндөр барилга Хан мөрний өмнөд эрэг дээр тодрон харагдав. Бид умард эрэг дагуух хурдны замаар голын урсгал мэт цутган урагшлах үй олон машины хамт гэлдэрсээр цагийн дараа Сөүлийн төв талбайн хаяан дахь тансаг хороололд ирлээ. Ганнамд амьдрах өөр хэрэг, гэхдээ Гванвамүнд амьдарна гэдэг бүр өөр хэрэг гэж би бодлоо. Гванвамүн бол манайхаар Төрийн ордоны өмнөх төв талбай юм. 

Ер нь айл нүүлгэнэ гэдэг нь юм бүрийг хоёр гар дээрээ ачаалчихаад өргөж гүйгээд байхыг хэлдэггүй. Солонгост боломжтой л бол юм бүрийг тэрэг ашиглаж зөөдөг бөгөөд иса хийж буй үед бол “курма” гэх нэртэй, мөлхөө ногоон тэрэг гол ажлыг нугалдаг. Дээр нь өндөрхөн шүүгээг хэвтүүлээд түрчихдэг, хайрцагнуудыг дөрөв таваар нь давхарлаад зөөчихдөг гээд курманы “ид шид” дуусашгүй. Ажил эхлэхийн өмнө айлын эд хогшлыг баглаж савладаг хайрцаг сэлт, хураалттай сагс, хөнжил бүтээлгийг курман дээрээ ачаад нүүлгэх айл руугаа орно. 

Эхлээд Тимжаан амар мэндийг эрнэ. “Гэрийн эзэн ааштай, аашгүйг мэндлэхдээ л тандаж мэддэг. Ааштай байвал эвдрэлтэй зүйлсийг нь нэг бүрчлэн хэлэхэд эд нар айхтар юм байна гэж бодоод ажил дуустал аашлахаа байчихдаг” хэмээн Цой надад яриан завсраа сонирхуулсан билээ. Тимжаан болно гэдэг нь бяр чадлын тухай асуудал биш бололтой. Ажил эхэлмэгц л Цой гэрийн эздийн унтлаганы өрөө рүү ороод алга болчихлоо. Мэдээж би хамгийн туршлагагүйгээрээ тэр айлын дөрвөн хайрцаг дүүрэн гуталтай ноцолдов. Өвлийн, хавар намрын, өндөр өсгийтэй, өсгийгүй, урт түрийтэй, түрийгүй, гялгар, гялтгар, бэлтгэлийн, ажлын, аяллын гээд үй олон гутал байсан. Борооны шүхрийг нь хоёр тусдаа багцалж боосон. Би өмнө нь ч хэлж байсан даа, ажил эхлэх үед саяхан л найзууд явсан Тимжаан “тэнгэрийн эрхэс” шиг л тэртээ алсад буй мэт санагддаг юм. 

Унтлаганы, зочны өрөөнөөс гадна өөр гурван ч өрөөтэй тэр айл хуучны номууд ихтэй, урт вааран цэцэгс олонтой байв. Зочны өрөөн доторх эд хогшлыг Цойгийн найз баглаж савлалаа. Тэр залуу хурдан шалмаг хөдөлгөөнтэй гэж жигтэйхэн, хогшил ихтэй зочны өрөөг хормын дотор л баглаад дуусгачихав. Нөгөө гурван өрөөг нэг солонгос, хоёр монгол хариуцаж авсан бөгөөд тун удалгүй нэг нь доош бууж бүхээгтэй тэвш рүү багласан эд хогшлуудаа өрж байршуулсан юм. Энэ дундаа “тетрис” тоглохдоо хамгийн мундаг нь тэр гэсэн үг. Харин би гуталнуудаа багалсныхаа дараа өрөө бүрээр хэсэж хүмүүсийн баглаж дуусгасан хайрцагтай, сагстай хогшлуудыг курман дээр тавьж түрээд цахилгаан шатаар буулгадаг ажлыг хийв. Нэг давхрын цахилгаан шатан дээр нэг маань намайг хүлээн буулгасан ачаа барааг минь цааш түрэн ачааны тэрэгний бүхээгтэй тэвш рүү гаргаж тавьдаг байлаа. Тухайн өдрийн айлыг хэдэн хүн нүүлгэсэн ч нэг л мэдэхэд ийм зогсолтгүй тойрогт орчихсон байдаг юм. Мэдээж өнөөдрийн айлыг цахилгаан шатаар нүүлгэсэн учраас байгаа ганц “өргөгч механизм”-аа оршин суугчидтай хувааж хэрэглэх шаардлага гарсан. Гэхдээ аль болох хүмүүстэй аядуу зөөлөн харьцахыг хичээж байв. “Би маргааш Улаанбаатар руугаа нисээд л явчихна. Харин эд маань энд удаан ажиллана шүү дээ” гэж бодсон хэрэг. 

Цой аажуу тайвуу хөдөлж гэрийн эзэгтэйтэй тулж харилцан юм хумаа баглаж байв. Манайхан хоёр юм уу гурван удаа бөөндөө гарч тамхилсан. Би тамхи татдаггүй учраас жаахан амсхийнгээ тэдний ярилцахыг чагнан зогсдог байв. Ер нь айл нүүлгэдэг залуучууд уулзахаараа, эсвэл ажлын дундуур амсхийхээрээ ихэнхдээ исаны тухай л ярьцгаадаг. Бүтэн өдөржин ярьсан ч тэдний исаны тухай яриа хэзээ ч дуусахгүй байх. Тэд яриандаа кошиль (зочны өрөө), сэтак (угаалгын машин), пиранда (тагт) гэх мэт олон үгийг яг солонгосоор нь хэлж ярина. Хайрцгийг хайрцаг гэхгүй баакс л гэнэ. Тэд тэпү гэж ярьсаар байгаад скоч гэдэг үгийг бараг мартчихсан байх даа гэсэн инээдтэй бодол үе үе орж ирдэг сэн. 

Нэгэнт залуус маань тамхилангаа түр амсхийж байгаа хойгуур, уншигчдадаа нэг зүйлийг сануулахад айл нүүлгэдэг ажил олдоц ихтэй гэж эндүүрүүзэй. Исаны ажил улирлаасаа хамаараад янз бүр байдаг. Заримдаа оволзоно, заримдаа олдохгүй. Жишээ нь цагаан сарын өмнө ажилгүй шахам гэртээ суудаг бол цагаан сарын дараа хөлтэй гартай л бол хүрээд ир гэцгээнэ. Бас нүүж суухад сайн өдөр гэж байдаг. Тийм өдрүүдэд бол исаны газрууд хүний эрэлд хатна. Харин сарын эхээрх тийм биш өдрүүдэд туршлагатай исачид хүртэл ажлын эрэлд хатдаг.  

Хэлсэндээ хүрдэггүй, ажил тасалдаг, өндөр цалинтай ажил олмогцоо өмнөх тохироогоо зөрчдөг гээд монголчуудын маань сул тал цөөнгүй ч түм бужигнасан энэ нүсэр хотыг тэд л шоргоолж шиг борви бохисхийлгүй ажиллаж нүүлгэдэг. Монголчууд айл нүүлгэлтэндээ үнэхээр гаршсан гэдгийг уншигч та Сөүлд очоод тэдэнтэй хамт хэдэн өдрийг өнгөрөөгөөд л мэдэрнэ. Би нэг удаа бүрий болсон хойно айлаа нүүлгэж дуусчхаад багийнхныгаа бууж ирэхийг хүлээн гадаа замын боржин чулуун дээр сууж байсан юм. Тэгтэл нэг исаны баг өдөржин бидэнтэй зэрэгцэн хажуу орцны айлыг нүүлгэсэн бөгөөд тэнд нь монгол хүн ажиллаж байгаа гэж төсөөлөө ч үгүй байтал нэг туранхай монгол ах хажуу орцноос гарч ирээд уйдаж суугаа намайг хармагцаа “Ахын дүү ажлаа дуусчихсан уу? Алив намайг дагаад яв” гэснээ ойролцоох шөнийн мухлагаас нэг лааз шар айраг авч өгч билээ. Тэр ах миний нэрийг битгий хэл өөр юуг ч сонжиж асуугаагүй. “За баяртай, дүү хүү” гэж хэлээд л яваад өгчихсөн.

Би нэг удаа Цойгоос “Монгол хүнээр гэрээ нүүлгүүлэхгүй гэж зөрүүдэлдэг айл гардаг уу?” гэж асуутал тэрээр “Тийм тохиолдол мянгад нэг л гардаг байх. Ер нь маш ховор доо. Ер нь монгол хүнээр гэрээ нүүлгүүлэх юм бол ажил маш сайн төдийгүй хурдан дуусна гэдэгт солонгос хүмүүс итгэдэг болсон. Нэг үгээр бид итгэлий нь олсон гэх үү дээ” гэв. Түүний энэ үгийг энгийнээр тайлбарлавал монгол залуучууд Солонгосын айл нүүлгэлтийн салбарт Улаанбаатарын вьетнам засварчид шиг сэтгэл ханамжийг мэдрүүлж чаддаг гэсэн үг. Мэдээж нөгөө талаас энэ бүхэн айл нүүлгэлтийн ажлыг Солонгосын залуу үеийнхэн сонирхож хийхгүй байгаатай холбоотой. Зарим нэг хэнээтэй улс гадаад хүнээр гэрээ нүүлгэхгүй гэж ярдаглахад Цойгийн эзэн “Тэгвэл ихийг төлж чадах юм уу? Солонгос хүнийг ажиллуулбал айл нүүлгэх хөлс эрс нэмэгдэнэ шүү дээ” гэж амыг нь тагладаг гэнэ. 

Ийнхүү бид өдрийн гурван цагийн алдад л айлынхаа бүх эд хогшлыг хоёр машиндаа ачаалж дуусгалаа. Зарим тавилга бүхээгтэй машинд багтаагүй тул нэг портер нэмж дуудсан харагдав. Би маргааш өглөө Монгол руу нисэх учраас тэдэнтэй хамт ажлыг нь дуустал хамт байж чадсангүй. Цойд “Би одоо явах боллоо, баяртай” гэж хэлэхэд “Ядаж өдрийн хоол цуг идээд яв л даа” гэсэн ч би татгалзав. Тэгтэл Цой түрийвчнээсээ 60 мянган вон гаргаж ирээд “Май, хагас өдрийн цалин. Ажил хийсэн хүн цалин авалгүй яахав” гээд над руу сарвайв. Би уг нь цалингүй ажиллахаар ирсэн хүн шүү дээ. Дотроо ихэд балмагдаж “Болж байгаа юм уу” гэхэд “Зүгээр ээ” гэж билээ.

Би тэндээс алхсаар Гванвамүны урд талд байрлах Сөүлийн хамгийн том номын мухлагаар дайрч өнөөдрийн цалингаараа Phaidon хэвлэлийн газрын “Гэрэл зургийн ном”, бас өмнөх өдрийн цалингаасаа нэмэрлэн Элис Мүнрогийн “Өгүүллэгийн түүвэр” зэрэг нэлээд хэдэн ном худалдаж аваад метронд суув. Монгол руу буцахаас өмнө амжуулах ажил их байлаа. Харин манай хэд ажлаа бүр орой дуусгасан гэсэн. 

Сүүлд Монголд ирснийхээ дараа БНСУ дахь Нийгмийн хамгааллын үйлчилгээний төвийн фэйсбүүк хуудаснаас 2016 оны 6-р сарын байдлаар 211 мянган хууль бус иргэн Солонгос улсад амьдардаг гэдгийг уншсан төдийгүй тэдний 7 мянга гаруй нь монголчууд гэдгийг олж мэдсэн юм. Тэр л 7 мянган хүний нэг нь Цой гэж би бодсон. Мэдээж айл нүүлгэх бол хууль бус ажил. Оюутан ч бай, гэрээнийх ч бай гадаад хүн л бол энэ ажлыг хийх хориотой. Гэвч исаны хамгийн гол давуу тал бол өөр ямар ч ажилтай харьцуулахад Иммигрэшнд баригддаггүйд оршдог. Бүхээгтэй машиндаа суугаад Сөүлийн хаа нэг тийш хөдөлчихсөн л бол исачин залуусыг мөшгөж барих хэцүү. Гэхдээ юмны учир мэдэх нэгэн эр “Иммигрэшн мангар биш шүү дээ. Тэдний нүд чих хаа сайгүй. Тэд бүгдийг мэдэж байгаа. Ямар исаны газар хэчнээн монгол хүн ажилладгийг бүртгэчихсэн л байгаа. Нэгэнт айл нүүлгэлтийн ажлыг солонгос залуус тоож хийхгүй байгаа учраас тэд Сөүлийг хэрсэн “исаны сүлжээ”-г нүдээ аниад хөндөхгүй орхидог болов уу даа” гэж ярьсан. Би лав түүний үгэнд итгэсэн. Намайг энэхүү сурвалжилгыг бичих хооронд арван мянга гаруй гишүүнтэй байсан Монгол исачид фэйсбүүк бүлгэм маань нэрээ “Нүүдэлчин монголчууд” болгон өөрчилж, гишүүдийн тоо ч 17 мянга руу дөхөж байлаа. Нэгнээсээ ажил сураглаж, нэгэндээ ажил олж өгдөг энэ бүлгэмийг иммигрэшн мэддэг төдийгүй үргэлж танддаг гэсэн хар яриа монголчуудын дунд явдаг. Би бас үүнийг үнэн л гэж боддог. Иммигрэшний нүд чих хаа сайгүй билээ.

Цой сар бүр 27 өдөр ажилладаг. Жилдээ 300 гаруй айлыг, арван жилд 3000 гаруй айлыг нүүлгэжээ. “Би нэг л зүйлийг хэлж чадахаар байна. Солонгос айл хэзээ ч драм дээрх шигээ амьдардаггүй” гэж хошигнон өгүүлэх тэрээр угийн л алиа хошин зантай. Сөүлд өнгөрүүлсэн хоёр сарын хугацаанд солонгос хүн ажлаа бодож бухимддаг бол монгол хүн амьдралаа бодож бухимддаг юм шиг санагдсан. Аашилж хяргачих гээд байсан солонгосчууд ажил тарсны дараа ааль зан сайтай болчихдогийг би олон удаа харсан. Харин монгол залуус бол өөр. Ажил тарсны дараа өнөөх л эх нутагт нь үлдсэн ээж аав, эхнэр хүүхдэдээ санаа зовж, сэтгэл нь тэртээ алс руу тэмүүлнэ. Зарим нь бүр улс хил дамнан “эхнэртэйгээ үг зөрж байгаа” харагддаг юм: “Би энд ажил хийгээд завгүй байлаа шүү дээ” гээд л. 

Ер нь Сөүлд цаг хугацаа нисэх мэт өнгөрдөг. Уг нь алив зүйлийг хүлээнэ гэдэг нь цаг хугацааг уяж тогтоодог гол хүчин зүйл боловч энд нэг л саатчихвал хүлээх зүйл үгүй болчихдог. Хэзээ нэг өдөр нутагтаа харина даа гэсэн ганцхан хүлээлт нь эцэс сүүлдээ үхэл шиг “бодтой биш”, хэзээ нэг өдөр тохионо л доо, гэхдээ одоо биш гэсэн шүү юм болж хувирдаг. Учрах нь тодорхой хэрнээ яг хэзээ гэдэг нь таашгүй учраас л үхэл гээч нь барьцгүй, хийсвэр эд байдаг шүү дээ. 

“Нэг л мэдэхэд арван жил нисээд л өнгөрчихдөг юм даа...” хэмээн эрчүүдийн ярихыг олон удаа сонссон. Тиймдээ ч би над шиг ирээд л буцдаг хүмүүс эндхийн “уугуул суурьшигчид”-ыг хэзээ ч зүрх сэтгэлээсээ ойлгохгүй юм байна гэдэгтэй эвлэрсэн. Энэхүү нийтлэлийнхээ гол баатрыг энд 12 жил “хараар” амьдарсныг дуулаад тэр нэгэн жил Оскарыг шуугиулсан “12 жилийн боолчлол”, “Хөвгүүн нас” гэсэн хоёр киног эргэн санасан юм. Зальжин этгээдүүдийн харгайгаар 12 жилийн турш боолчлолын гав дөнгөнд зүдэрсэн, уг нь эрх чөлөөт энгийн иргэн байх учиртай нэгэн эрийн амьдрал үзэгчдэд амьдрал хэчнээн гашуун байвч хэзээ ч бууж өгч болохгүйг ойлгуулсан. Харин 12 жилийн турш зураг авалтыг нь хийсэн “Хөвгүүн нас” кино ийм урт хугацаанд зураг авч болно гэж үү дээ гэсэн гайхширлыг төрүүлсэн ч хамгийн гол нь хэн ч гэсэн амьдралд ийм уйгагүй байж чадвал хүсэж мөрөөдсөн цэгтээ хүрч болдог юм шүү гэдгийг нотолсон. Тэгвэл Цой хүний нутагт арван хоёр жил амьдарсан. Магадгүй түүний амьдрал юуг ч нотлохгүй байж мэднэ. Тэрээр өдөр бүр өөр айлыг нүүлгэж төвхнүүлдэг ч өөрөө 12 жилийн турш зогсолтгүй нүүсээр л байна. Уг нь Сөүл бол түүний хувьд залуу насаа элээсэн, цовоо цолгин хот. Гэвч түүний сэтгэл зүрхний хот бол тэртээ алс дахь, саарал дүнсгэр Улаанбаатар. Би түүнээс нэг удаа “Танд харамсах зүйл байдаг уу?” гэж асуусан юм. Тэгтэл тэр:

-Хүн байхгүй юм аа л үгүйлэх юм гэж хариулсан. Аавтайгаа уулзаж чадаагүй нь, тэр бүсгүйг гомдоосон нь, бас өдийг хүртэл гэр бүлгүй яваа нь түүний хувьд харамсал. Би маргааш нь Монгол руу нисчихсээн, тэдний хэлдгээр яг л нүүдлийн шувуу шиг. Харин тэр Сөүлдээ үлдсэн, одоо ч тэндээ бий. Хэр удахыг нь би мэдэхгүй. Тэр “Монголдоо очоод бушуухан хөдөө л явах юм сан. Аавынхаа нутагт заавал очно” гэж билээ. Тийм ээ, тэр зүрх сэтгэлээрээ бол аль хэдийн надаас урьтаад эх нутагтаа ирчихсэн байсан.


2016 оны 12-р сарын 12.

Унших эрдэмд дурлахуй




Тун саяхан даа, нэгэн цахим хуудаснаас Зөвлөлтийн домогт найруулагч Сергей Бондарчукийн сүүлчийн ярилцлагыг уншсан юм. Толстойн “Дайн ба Энх”, Шолоховын “Дөлгөөн Дон” гэсэн уншихад ч халширмаар, айхтар зузаан романуудыг дэлгэцийн бүтээл болгож чадсан өвгөн найруулагч маань 1994 оны хавар Сочи хотод тэрхүү ярилцлагыг өгөхдөө залуу найруулагч нарт хандан “Сайн боловсор, агуу их уран зохиолтой танилц, унш” хэмээх энгийн атлаа сургамжтай үгийг ярианыхаа завсар эвлэгхэн хавчуулаад хэлчихсэн нь надад лав тун ч бодууштай үг юм шиг санагдан бүр бодол санаанаас гарахгүй хэд хонож билээ. Угтаа бол бүтэн хариулт нь ийм: 

СУРВАЛЖЛАГЧ: -Оросын кино урлагийн ирээдүйн талаар та ямар бодолтой явдаг вэ? Ойрын таван жилийн дотор манай кино урлаг ямар өндөрлөгт хүрэх бол? 

БОНДАРЧУК: -Бурхны авралаар, одоо бүх юм чөлөөтэй болжээ. Чөлөөтэй гэдгийг би өөрийгөө илэрхийлэх боломж гэдэг утгаар нь хэлж байгаа юм. Гэхдээ эрх чөлөөнд учир их бий. В.Гёте, Л.Толстой нар өөрийгөө илэрхийлж байвал өөр хэрэг. Гэтэл амьдралдаа үзэж харсан зүйлээр хомс, нэг ч ном уншаагүй залуухан найруулагч өөрийгөө илэрхийлнэ гэж төсөөлье л дөө. Юу болох нь ойлгомжтой. Тиймээс залуу хүмүүст хандаж “сайн боловсор, агуу их уран зохиолтой танилц, унш” гэж хэлье дээ. Юм уншдаггүй найруулагчид уран бүтээлийн эрх чөлөө байлаа гээд яах юм бэ.

Хэдий би кино найруулъя гэж мөрөөдөх нь бүү хэл киног ч буурьтай, тухалж үздэггүй хүн боловч яагаад ч юм, “ном унших”-тай холбогдсон иймэрхүү ончтой зөвлөгөөг соргогоор, өөриймшүүлж сонсдог болчихжээ. Сүүлд Сөүлийн англи номын мухлагт ороод Орхан Памукийн номыг зэрвэсхэн сөхөж хартал Нобелийн шагналт зохиолч маань нэгэн эсээндээ “өдөр бүр ном цүнхэлж гардаг тухай”-гаа дурдсан байж билээ. Оюутан ахуй цагаасаа ном цүнхэлж хэвшсэн надад түүний эл үйлдэл дэндүү танил дотно санагдсан юм даг. Нээрээ ч цүнхэндээ номгүй гарвал нэг л хоосон, эвгүй, бүр хаа нэг газар чухал юмаа гээчихсэн мэт сонин мэдрэмж төрдөг болчихжээ. 

Бас сүүлийн үед худалдаж авсан шинэ номуудаа уншиж амжилгүй “хуучруулаад” байгаа нь их л дараатай, бүр номын сан маань номын сан шиг биш, бараг музей шиг санагдах болсон тул өмнөхүүдээ уншиж дуусгатал шинийг авахгүй байхаар шийдээд байв. Тэгтэл амьдралынхаа турш 35 мянга гаруй ном судар “цуглуулсан”, Италийн сэтгэгч, зохиолч Умберто Эко номын сандаа буй уншсан, уншаагүй ном бүртэйгээ ямар нэгэн далд, нууцлаг шижмээр холбогдсон байдаг гэж бичсэнийг уншаад дахиад л шинэ номны “эрэл”-д мордож билээ, би. 

Гэтэл бас л саяхны нэг өдөр юм даа, байсхийгээд л тоосонд дарагдчихдаг, багачуудын гарын ая даахгүй байнга л ундуй сундуй болчихдог задгай номын шүүгээгээ хараад “Ингэж байхаар хэрэглэхгүй номнуудаа хаячихдаг ч юм уу” гэж аавд хэнэггүйхэн хэлтэл “Хаясан ном л хамгийн их хэрэг болдог юм даа. Чи ямар арван мянган ном арчилж байгаа биш” гэж билээ. Тэрнээс хойш ер нь энэ хэдэн номтойгоо л өтөлж, энэ хэдэн номныхоо дэргэд л үхэх юм байна гэдэгтэйгээ эвлэрсэн.

Ер нь ойрхноос юу ч хийлгүй, эвдэрсэн ширээний чийдэнгээ шинээр сольчихоод, ном уншаад л суух юм сан гэж боддог боллоо. Уншаагүй мөн ч олон ном байна даа. Монголоор л гэхэд Аюурын романууд, Гомбосүрэн гуайн орчуулгууд, Памукийн Цас, Гандийн намтар, Муракамагийн сүүлийн роман, Ринчен гуайн 10 боть, С.Эрдэнийн 20 боть... Дээрээс нь сүүлд Сөүлийн номын мухлагаас авсан англи номуудыг нэмбэл уншаагүй номнууд маань бүр ч тоймоо алдана.   

Тиймээс унших бол миний ойрын өдрүүд дэх, магадгүй ойрын жилүүд дэх, эсвэл энэ насны минь хамгийн гол ажил юм байна гэдгээ ойлгож ухаарахын тулд монгол зохиолч нарынхаа ярилцлагыг нэг бүрчлэн уншин “ном унших”-ын чухлыг онцолсон ончтой зөвлөгөөнүүдийг түүлээ. Бас буурьтай уншигчидтай үндэстэн гэдгээрээ бахдахын тулд Монголын бичгийн их хүмүүсээ энд зориуд онцолсныг минь таалан болгооно уу. 



 1  Ном ер бусын ид шидтэй.


Ц.ДАМДИНСҮРЭН



“Номын утга нь тэнгэр мэт агуу, дэлхий мэт өргөн, далай мэт гүн. Номыг унших нь тэнгэрт нисэж, дэлхийг тойрч, далайд хөвөх мэт...” 

 2  Номын ертөнцөд нэг “хөл алдсан” л бол хэзээ ч эргэж буцдаггүй.


Г.АКИМ

“Ном бол миний хувьд амьд яваагийн минь утга учир, баяр баясгалан, ухаарал, мэдлэг, хүчээ олж авдаг яндашгүй баян сан хөмрөг, уншаад дуусахгүй агуу их ертөнц юм даа.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]

Л.НЯМАА



“Танин мэдэхүйн ертөнц рүү нэг алхвал эргээд гарах хаалга олоход бэрх байдаг. Уран зохиол үүнтэй адил хагацан салах аргагүй татах хүч юм.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]
  
Г.АЮУРЗАНА


“Би юм бичих, унших хоёрт л дуртай.”
[Эх сурвалж: Уншигчидтайгаа хийсэн уулзалтын тэмдэглэлээс]


 3  Номын өгөөж буян яндашгүй баян билээ.


ИНЖИНААШ


“Энэ баахан тэнхээтэйдээ завдан нэгэн хуудас ном уншваас, мөн илүү нэгэн өдөр амьдарсан (мэт) гавьяа болой.”
[Эх сурвалж: “Цэцэн мэргэний нэвтэрхий толь” номоос]

Г.АЮУРЗАНА


“Ер нь уншиж байж л хүний бодол санааны цар тэлдэг юм шүү дээ. Ном уншдаггүй хүнтэй ярих ч сэдэв олддоггүй.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 4  Гэхдээ уйгагүй уншиж байж л унших эрдэмд суралцана.


Д.УРИАНХАЙ

“Хүн залуу насандаа л хамгийн их зовох хэрэгтэй. Энд би өвчин зовлон, үхэл хагацлын зовлон үзэж туулахыг хэлж байгаа хэрэг биш. Нүдээ улайж өвдтөл ном унших, бөгсөө хавдтал ажлын ширээний ард суухын "зовлон"-г хэлж байгаа юм.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 5  Бага балчраасаа эрдэм номд шамдваас нэн сайн.


Л.ТҮДЭВ

“Хүүхэд ахуй цагтаа л ном уншиж аваарай. Ном бол бидний хамгийн сайн найз, багш, халамжлагч юм шүү!
[Эх сурвалж: Хэлсэн үгнээс нь]
  
Д.УРИАНХАЙ

Хүний амьдралын эхний 25 жил бол хүний амьдралын жинхэнэ "эрдэнэ" юм. Хүн энэ жилүүдэд юу сурч, мэдэж авснаараа л бүх амьдралаа өнгөрөөнө.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 6  Ирээдүйд бичгийн хүн болох их үйлс уншиж мэдэхээс эхэлдэг.


Б.РИНЧЕН

“Зохиол бичихдээ, хэл сурахдаа, сайхан ном хэлнээ буулгахын чин зориг тавихдаа юуны өмнө орчин үеийн дэлхий нийтийн ерөнхий боловсролт хүний хэмжээнд хүртэл, манай соёлт ардын маань зүйр үгээр хэлбэл “цээжээ хавтаслах” нь чухал.
[Эх сурвалж: “Марк Твений минь махы нь идэж дээ..!” номоос]
  
Г.АКИМ

“Манайхан уран зохиолын ном ерөөсөө уншихаа больчихсон байна. Монголын бүхий л алдартай уран зохиолчдыг уншихгүй байна. Тэр гоё үг, найруулга чинь тэр алдартай бүтээлчдийн бүтээл дотор байж байдаг. Тэднийг л уншиж тэрэн дотроосоо л сувдыг нь түүж авах хэрэгтэй. Яаж найруулсан байна тэрийг нь харж сурах, судлах хэрэгтэй. Ингэж байж л зөв найруулж, зөв ярьж сурна шүү дээ.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 7  Тэгвэл бичгийн хүмүүсийн номтой танилцсан түүх янз бүр.


Д.НАЦАГДОРЖ


Их зохиолч Д.Нацагдорж бичиг сурмагцаа “Хав, муур, хулгана гурвын үлгэр”, “Хоёр загалын тууж”, “Оюунтүлхүүр”, “Гурван улсын түүх”, “Цаасан шувууны тууж” зэрэг ном зохиолыг уншиж, хуулан бичдэг байжээ.

Түүний гэрийн багш Алтангэрэл энэ тухай дурсахдаа “Нацагдорж ер ямар нэг юмыг зориуд л биш бол андуурах ёсгүй. Нацагдорж ямар нэг бичгийг хуулахдаа зарим үг буюу мөрийг сольчихсон байдаг. Ай хүү минь энэн дээр нэг андуурчихваа гэтэл, тийм биш, харин түүний утга санааны дагуу солиод бичсэн нь нээрээ зөв зүйтэй юм байдаг тул Нацагдоржийг буруушаах арга байдаггүй байсан. Ер нь савгүй их ухаантай хүүхэд байсан юм шүү” гэжээ.
[Эх сурвалж: С.Лочингийн “Дашдоржийн Нацагдорж” номоос]
  
Г.АКИМ


СУРВАЛЖЛАГЧ: -Таны амьдралд хамгийн их нөлөө үзүүлсэн хүн хэн бэ?
Г.АКИМ: -Муу аав маань шүү дээ. Гуравдугаар ангид Сталины хүрэн боть өгөөд унш гэлээ. Жаахан хүү большевик энэ тэр гэж юугаа мэдэх вэ дээ. Ойлгосонгүй гэтэл дахиулсаар дөрөв уншуулсан. Тэгэхэд номыг нүдээрээ уншиж сурсан. Аав унших техниктэй болгохыг хүсэж л дээ. Түүнээс биш, гуравдугаар ангийн Аким ойлгохгүй гэдгийг сайн мэдэж байсан. Тэр номыг хожим оюутан болоод л ойлгосон доо.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 8  Ном хамгийн нандин, гэгээлэг дурсамжийг өөртөө тээдэг. Бас мөрөөдөлд хөтөлдөг.


Г.АКИМ


“Намайг багад шинэ үсгээр бичсэн ном ховор, тэр дундаа сумын дунд сургуулийн сурагчид тийм зүйл олдоно гэдэг өдрийн од. Аав минь багш учир, хоёрдугаар ангид байхад “Зоригт жуулчид” нэртэй ном өгсөн юм. Хоёр хүүхэд зуны амралтаараа аялж яваад төөрч, агуйд хоргодон, олон бэрхшээлтэй тулгаран, сумынхан нь хайдаг тухай зохиолд өгүүлдэг. Түүнийг уншаад аялагч болохыг хүсдэг байлаа.

Хүүхдийн мөрөөдөл амархан хувирдаг шүү дээ. Аав нисэх онгоцны буудагч хийх үед нисэгч болдог хэрэг гэж бодсон. Тэгтэл намайг гуравдугаар ангид байхад манайх хөдөөнөөс аймагтаа нүүж ирлээ. Манай гудамжны эсрэг талд гуталчин байдаг. С.Эрдэнэ гуайн “Гуталчин” өгүүллэгийг уншсанаас хойш нэг хэсэг гуталчин болмоор санагдсан.

Долдугаар ангид, хүүхдүүдийг цааш сурах уу, ажилчин анги болох уу гэдгийг хуваарилдаг жил, тракторчин залуугийн тухай өгүүллэг уншаад, сангийн аж ахуй явна гээд санал өгчихсөн. Ангийн багш зад загнаад наймдугаар ангид оруулсан. Түүнээс хойш энэ мэргэжлээ сонгоод, үнэнч явна даа.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 9  Ном биднийг огт танихгүй, өөр ертөнц рүү нэвтрүүлдэг.


Г.АЮУРЗАНА


“Уран зохиолын хүн боллоо гэхэд байнга бичээд л, зохиогоод л сууна гэж байхгүй. Хүний цэнэг барагдана, бодсон санасан юм дуусна. Би багаасаа ч тэр, хожмоо ч тэр миний амьдрах хэв маяг НОМ болчихсон. Байсхийгээд л ном уншдаг. Сүүлийн үед залуугийнх шигээ их ном уншиж чадахаа больсон ч номгүйгээр амьдралыг төсөөлж чадахгүй. Ном руу орно гэдэг зүв зүгээр байж байгаад л шал өөр ертөнц рүү гэнэт орчих шиг сайхан. Бясалгал хийхэд бид бие, сэтгэлийн нилээд хат тэвчээр шаардаж өөр ертөнц рүү ордог. Харин ном уншихад өөр ертөнц рүү, зүв зүгээр сууж байгаад шууд яваад орчихож болохоор маш энгийн боломж.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 10  Буурьтай уншигч номоо уншсаар өтөлдөг.


Б.ГАЛСАНСҮХ


Би өвгөн болоод нүд маань сохорчихгүй бол ямар ч гэсэн шүлгээ зогсолтгүй бичиж, ном унших болно.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 11  Зарим номыг унших, бас уншаад ойлгох нас гэж байдаг.


Г.АЮУРЗАНА


[Сэлинжерийн “Хөх тариан талбайн ирмэгт] үнэхээр сайхан зохиол шүү. Ялангуяа бага залуу дээрээ амжаад уншчихад маш чухал ном. Энэ номыг уншилгүйгээр залуу насаа өнгөрөөчихвөл, магадгүй, чи олон зүйлд насан туршдаа сэтгэл дундуур явах болно.
  
Л.ӨЛЗИЙТӨГС

“Арван тавтайдаа Достоевскийн “Ядуу хүмүүс” зохиолыг уншаад зөндөө уйлсан даа. Харин гучин тавтайдаа эргэж унштал уйлсангүй. Арван дөрөвтэйдээ Хемингуэйн “Өвгөн тэнгис хоёр”-ыг уншаад өвгөнийг л учиргүй өрөвдсөнөө санадаг. Харин уйлаагүй юм. Гэтэл гучин зургаан насандаа “Өвгөн тэнгис хоёр”-ыг эргэж уншаад асгартал уйлсан сан.
[Эх сурвалж: “Үзэхийн хязгаар” номоос]


 12  Зарим номыг нэг л удаа унших төдийд ер бусын хүчирхэг нөлөөнд нь шууд л автчихдаг.


Д.ОЮУНЧИМЭГ


“Ном бүтээлээр нь дамжуулан тухайн хүний дотоод ертөнцөд нэвтэрч болно гэж боддог. Жишээ нь, би дөнгөж аравдугаар анги төгссөнийхөө дараа Б.Лхагвасүрэн гуайн “Уянгын тойрог” номыг уншсан. Тэндээс Б.Лхагвасүрэн гуайн талаар өөртөө нээсэн хамгийн сайхан ертөнцөө баллах вий гэсэндээ дахиж өөр номыг нь уншаагүй. Д.Батбаяр гуайн “Цахилж яваа гөрөөс” туужийг би уйлж уншсан. Тэгээд тэндээс авсан амттай зүйлээ тэр хэвээр нь хадгалахыг хүссэндээ бусад ном бүтээлийг нь бараг уншаагүй. Л.Өлзийтөгсийн “Тэнгэрт ургадаг модод” номыг уншсанаас хойш дахиж өөр номыг нь сөхөж үзэхийг ч хүсээгүй. Миний мэдэрснээр, тэр л хамгийн сайн ном нь.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 13  Тэгвэл олон дахин уншсан ч огт уйдамгүй, ойлгож бармааргүй ном гэж бас бий.


БААБАР


Уран зохиолын ном бараг уншихаа больж дээ. Гэхдээ олон жил дахин дахин уншдаг уран зохиолын хэдэн ном бий. Марк Твэйний “Хак Финн”, Ярослав Хашэкийн “Швэйкийн паян”, Антон Чеховын өгүүлэл, жүжиг гэх мэт.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]
  
Г.АЮУРЗАНА


СУРВАЛЖЛАГЧ: -Та юуны өмнө хүчин мөхөстдөг вэ?
Г.АЮУРЗАНА: -Зарим үнэхээр сүрдэж биширмээр зохиол байдаг юм аа. Бүр дотор харанхуйлмаар, “Би хэзээ ч ийм ном бичиж чадахгүй байх аа” гэж өөрийн эрхгүй бодогдмоор. Би “Үлисс”-ийг оросоор хоёр, англиар нэг, редакторлож байхдаа монголоор нэг уншсан. “Алдагдсан цагийн эрэлд”-ийн зарим ботийг би хоёр дахиж уншсан. “Нууц товчоон”-ыг мэдэхгүй ээ, лав 5-6 удаа уншсан байх. Одоо “Моби Дик”-ийг ахиад нэг уншъя гэж бодож байгаа. Унших тусам л би даанч түүхий яваагаа ухаардаг.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]
  

 14  Гэхдээ ном бүрийг уншиж ойлгох албагүй. Зүгээр л ном уншина гэдэг чинь өөрөө баяр баясал.


С.АНУДАР

Б.ГАЛСАНСҮХ: -Одоо чи ямар ном уншиж байна?
С.АНУДАР: -Эзра Паундын шүлгүүд уншиж байна. Ойлгох юм алга. Гэхдээ кайф.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 15  Номыг хаана ч уншиж болно.


Г.АЮУРЗАНА


"Ер нь бол би дандаа хэвтэж ном уншдаг. Өндөрхөн дэр хүзүүн доогуураа ивчихээд, хөлөө хучаад хэвтэж унших уу? За, тэр гартаа барьсан ном маань ядахнаа Курт Воннегутын “Slaughterhouse No.5”-ын дайны юм байвал уу? Сайхан даа." 
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]
  
БААБАР


Нийт уншсан номныхоо дөрөвний нэгийг жорлонд, гуравны нэгийг орондоо уншсан байх аа. Ном уншихаар цаг хэрхэн өнгөрснийг анзаардаггүй.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 16  Бас хэдийд ч уншиж болно. Гэхдээ улирал бүр өөрийн онцлогтой.


Л.НЯМАА


Зун ер нь ном уншихад их таатай улирал. Бусдад нь миний сэтгэл догдлоод тайван сууж ном ширтэх боломж олгодоггүй юм.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]

Г.АЮУРЗАНА


Намар гайхамшигтай улирал даа. Ёстой шүлэг уншмаар улирал...”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 17  Номыг зөвхөн уншдаг гэж бодож байна уу?


БААБАР

Номыг би бараг идчихдэг юм. Арав шахуу номыг тарааж тавьчихаад зэрэг уншдаг. Нэгийг нь гэртээ, нэгийг нь жорлондоо, нэгийг нь ажил дээрээ, өөр нэгийг нь хаанаа ч байдаг юм, зэрэг уншаад л явчихдаг.
[Эх сурвалж: “Монгол тулгатны зуун эрхэм” нэвтрүүлгээс]


 18  Гэхдээ номонд хорхойсно гээд ном бүрийг шүүрч аваад байж болохгүй.


Г.АЮУРЗАНА


“Зохиолч хүний боловсрол бол эхлээд маш их унших, уншиж дадаад сайн номыг муугаас нь ялгаж цэгнэж сурах, тэгээд хэзээ ч муу зохиол бичихийг өөртөө зөвшөөрөхөөргүй түвшинд хүрэх явдал. Харин уншигч хүний боловсрол бол ганц олсон энэ насныхаа хайран цагийг аахар шаахар зүйлс уншин үрэхгүй, мунхрахгүй амьдрах чадвар юм.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 19  Номонд дурлахаар шийдсэн л бол номын сангаа баяжуул.


М.ЦЭДЭНДОРЖ

Сайн номын сантай бол. Номын сан шиг үнэнч, үхэж үрэгддэггүй, хэдийд ч юм асууя гэхэд бэлэн байдаг багш байхгүй.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 20  Харин ямар ном уншихаа мэдэхгүй байвал...


Г.АЮУРЗАНА


НЭГЭН УНШИГЧ: -Буурьтай бичигдсэн романаас та дурдахгүй юу?
Г.АЮУРЗАНА: -Хамгийн энгийн түвшинд энэ 10 романыг эхлээд уншаарай. Бүгд монголоор бий: Флобер “Бовари хатагтай”, Толстой "Анна Каренина", Достоевский “Гэм зэм”, Марк Твен “Хаклберри Финн”, Кафка “Шүүх”, Камю “Этгээд хүн”, Булгаков "Мастер, Маргарита хоёр", Маркес "Зуун жилийн ганцаардал", Мишима “Алтан асрын сүм”, Коэльо “Алхимич”. Эдгээрийг уншчихсан бол та бэлтгэгджээ. Цаашид юу уншихаа надаар заалгалтгүй байх аа.
  
БААБАР

“Боловсролтой болох гэж байгаа нь энэ гээд дайралдсанаа үзэж харан, уншиж бясалгаад явбал нас ч хүрэхгүйгээс гадна нэгэнт хүний тархи хогийн сав биш учраас онцын хэрэгцээгүй мэдээллүүд чинь нийт системээ гацаагаад хэрэгцээтэй зүйлээ амьдралд ашиглаж чадахаа болино. Өөрөөр хэлбэл системчлэгдээгүй мэдлэг бол мэдлэг биш, тэр дундаа боловсрол бүр ч биш. Логик дараалалд ороогүй мэдлэг тус эс өгмү. Үлгэрлэвээс байшинг тоосгоор барьдаг боловч овоолоод хаячихсан бөөн тоосгыг хэнч байшин гэдэггүй шиг фактын цуглуулгатай хүн их бодож л хоосон цэцэрхэгч болно. Би ч залуудаа хэрэгтэй хэрэггүй юм уншиж хайран сайхан тархиа хогийн савны хэмжээнд ашиглаж цаг их үрэн, эргээд харамсаад харамсаад талаар болсон.

Дараа үеийнхэн нь өмнөхөө давамгайлахгүй юм бол аль ч нийгэмд дэвшил байхгүй. Иймээс тэрхүү алдсаныг минь одоогийн залуучууд битгий давтаасай гэж боддог. Зөвхөн өөрийнхөө алдсан сургамж, алдаагаа засах гэж оролдсон туршлага дээр үндэслэн орчин үеийн боловсролтой залуус гучин наснаасаа өмнө ямархуу зүйлстэй танилцсан байх ёстой талаар жагсаалт гарган толилуулж байна. Гэхдээ энэ бол дор хаяж арван жил судлах зүйлийн тоймыг гаргаж байгаа болохоор нилээд том жагсаалт болох байх. Арван жил аажуу тайван үзэх юмыг хөдөлмөр батлан хамгаалахын норм биелүүлнэ гэгчээр арван сарын дотор шудрах юм бол толгойд чинь үлдэх юм багаас гадна биеийн эрүүл мэндэд чинь ч муу шүү дээ! Иймээс яаралгүй дайр!”
[Эх сурвалж: “Дори идэр дүүдээ” номоос]


 21  Номонд чин сэтгэлээсээ дурлах л юм бол ном чам руу өөрөө “хийсээд” ирэх болно.


Ц.ДАМДИНСҮРЭН

“Монгол хэл бичгийн номыг тохиолдлын байдлаар би 1925 оноос цуглуулж эхэлсэн юм. 1925 оны хавар би цэргийн нэгдүгээр морин бригадын гуравдугаар хорооны хоёрдугаар сумангийн бичээч болоод Дунд голын дэргэдэх цагаан хуаранд суудаг байлаа. Нэг өдөр цэргийн байрнаас гараад Улаанбаатар хот орно гэж явган явж байтал Дунд голын хөвөөнөөс миний өмнөөс монгол бичмэл номын хуудас салхинд бутран хийсэж ирлээ. Тэр хуудсуудыг яаралтай гүйж, цуглуулж аваад хаанаас хийсэж байгааг үзэх гэж очиж явтал Дунд голын хөвөөнд нэг эвдэрхий гүнгэрваатай нэлээд монгол ном байв. Түүнийг би бөөгнөрүүлж тэврээд Улаанбаатарын ганц танил өвгөн Буяндэлгэрийнд тавьж хадгалуулав. Хийсэж байхад нь миний цуглуулж авсан ном бол “Эрдэнийн сан Субашидийн тайлбар” нэртэй ном байлаа. Тэр номд мэдэхгүй монгол хуучин үг маш олон тааралдсан тул би арай гэж уншив. Тэр номд олон сайхан үлгэр байсан.”
[Эх сурвалж: Ц.Дамдинсүрэн “Намтрын хуудсаас” номоос]


 22  Зөвхөн номын хорхойтнуудын л ойлгох үг.


Б.ЛХАГВАСҮРЭН



“Би номоо хүнд өгөх дургүй.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 23  Анх уншсан ном хэзээ ч мартагддаггүй. Бүр тэр мөчөө олон жилийн дараа эргэн дурсахад нэн таатай санагддаг.


Г.АЮУРЗАНА


“Хамгийн анх уншсан монгол роман минь Н.Банзрагчийн “Сүүлчийн буун дуу” байсан. Энэ ном яаж яваад миний анх уншсан зузаан ном болсныг тайлбарлахад тийм ч хэцүү биш. Гуравдугаар анги төгсөөд би Баянхонгорынхоо цорын ганц пионер зуслан болох Өвгөнжаргалантад амрав. Манай тасагт Өлзийт сумаас ирсэн, надаас хоёр ах нэг өндөр бор хүү байсан юм. Шөнө болмогц тэрээр Ж.Бямбаагийн “Энэрэлгүй хорвоо” романы үйл явдлаас ярьдаг байв. Лав гурав дөрвөн шөнө ярьж барсан бөгөөд тийм урт зохиол уншина гэдэг ямар нэгэн баатарлаг явдал шиг санагдсан тул, тухайн үед шинээр худалдаанд гарсан ч юм даг уу, манай гэрт гэнэт л үзэгдэх болсон, бас ч үгүй сүртэй нэртэй мөнөөх номыг зориглон шүүрч авсан хэрэг. “Сүүлчийн буун дуу”-гаас би сайн эрсийн тухай, Батгүн хэмээх алдарт шорон байсан тухай, Хятадын эсрэг үзэл гэдэг монгол эр хүний эрхэм дээд чанар болох тухай хэр чинээгээрээ л ойлгож авсан юм даг.”
[Эх сурвалж: “Монгол романыг мэдэх хэр хэмжээ минь” нэртэй нийтлэлээс нь]
  
Б.ЛХАГВАСҮРЭН


СУРВАЛЖЛАГЧ: -Та ер нь хэнийг уншиж өсөв. Танд нөлөө үзүүлсэн зохиол, зохиолч гэвэл хэнийг, юуг нэрлэх вэ?
Б.ЛХАГВАСҮРЭН: -Хөдөөгийн дунд сургуульд багш нар загнаж байгаад ном уншуулдаг байлаа. Том жижиг гэхгүй хүн бүр ном уншдаг тэр үед сонгодгуудыг амсаж, амталж явсан. Миний хамгийн анх уншсан ном бол “Зэрлэг нохой Динго” гээд хөөрхөн жаахан ном. Үүний дараа Виктор Хюгогийн “Шоовдор хүмүүс”, “Инээмтгий хүн”, Питер Абрахамсын “Аянгын жимээр” гээд, тэр үед Майр Рид, Жек Лондоны зохиолууд гараад л. Гайхалтай, гэгээн үе байлаа шүү. Номонд хамгийн ойрхон байсан үе нь тэр. Миний насаараа уух усыг зааж өгсөн газар бол миний бага дунд сургууль.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]
  
С.ЭРДЭНЭ


“Би хуучин монгол бичиг сурмагцаа эхлээд Жюль Верний “Арван таван наст ахмад”-ыг, дараа нь Николай Островскийн “Болд хэрхэн хатаагдсаныг” уншсан юм. Энэ хоёр ном миний сэтгэл санааг нэг л өөр болгож билээ. Хүний тэмүүллийн яруу сайхныг болоод бадрангуй зориг, шударга үйлсийн үлгэр жишээг үзүүлсэн энэ хоёр номыг анхлан уншсан минь их аз байжээ.”


Ж.ДАШДОНДОГ Хүүхдийн зохиолч

"Намайг сумандаа дөрөвдүгээр анги төгсөөд аймгийн 10 жилийн сургуульд дэвшин суралцах болоход манайх аймгийн төв рүү нүүсэн. Аав минь авто өртөөнд сахиул хийхээр болж, манайх тэнд нь буулаа. Авто өртөө нь төвөөсөө нэлээд зайдуу тул би нэг цаг алхаж сургуульдаа хүрнэ. Сургууль руу явах замд номын мухлаг байх. Би өдөр бүр түүгээр орно. Хоёр хүн ороход бөгс эргэх зайгүй болдог тэр жижиг мухлаг миний амьдралыг орвонгоор нь эргүүлсэн юм.

Аав минь ажилд авна гэсэн үг л сонссон болохоос яг ажилтай болчихоогүй, надад номны мөнгө өгөхтэй манатай. Номын мухлагийн худалдагч их сайхан хүн байлаа. Намайг орохоор “Ийм шинэ ном ирсэн. Энэ их сайхан зохиол” гээд номнуудаа үзүүлж, тайлбарлана. Би мөнгөгүй юм чинь, жаал үзэж, шүлсээ залгиж байгаад гарна. Тэгж байтал хөдөөнөөс ах ирж, “Чихэр авч идээрэй” гээд гар эсгэм аравтын дэвсгэрт өглөө.

Нөгөө мөнгөөрөө В.Катаевын “Долоон дэлбээт цэцэг”- ийг авч, нэг амьсгаагаар уншиж дуусгасан. Тэр ном намайг уран сэтгэмжийн eртөнц рүү нэг мөсөн оруулсан. Номоо уншиж дуусаад, ангийнхандаа “Ийм сайхан ном уншлаа” гэтэл хүүхдүүд “Тийм гоё юм бол би уншъя” гэцгээж байна. Тэгэхээр нь “Би мөнгөөр авсан. Зүгээр өгөхгүй” гээд үнээр нь зарчихав. Тэр мөнгөөрөө дараагийн номоо авч, ийм маягаар би арван төгрөгөөр номын мухлагийн бүх номыг уншсан."
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 24  Унших хэвшил урт наслахад нөлөөтэй.


Г.АЮУРЗАНА


“Саяхан Иэйлийн их сургуулийн эрдэмтэд 50-иас дээш насны 3635 хүнийг судалгаанд хамруулж, нэлээд олон жилийн ажиглалт дээрээ үндэслэн ном байнга уншдаг хүний нас 20 хувиар уртасдаг болохыг баталжээ. Долоо хоногт 3 цаг 30 минутаас илүү хугацааг уран зохиол уншихад зориулж хэвшсэн хүмүүс огт ном уншдаггүйчүүлээс дунджаар 12 жилээр илүү насалдаг аж.”


 25  Бүр ном уншингаа гадаад хэл сурч болно.


Ч.ГАЛСАН


СУРВАЛЖЛАГЧ: -Үргэлжлүүлж суралцах боломж байсан ч та нутаг буцсан. Тэгэхээр Лайпцигт өнгөрүүлсэн 6 жилийн хугацаанд герман хэлийг төрөлх хэл шигээ төгс сурчихсан хэрэг үү?
Ч.ГАЛСАН: -Үгүй ээ. Гадаадад төгссөн оюутнууд ямар ирдэг билээ би тийм л хүн ирсэн. Дараа нь зүтгэж байж л одоогийн хэмжээнд сурсан. Ном их уншсан даа. Дандаа германаар уншина.
СУРВАЛЖЛАГЧ: -Хэн хэнийг их уншиж байв?
Ч.ГАЛСАН: -Айтматов. Бас Толстойг уншсан. Германы олон зохиолчид. Хэмингвэйг уншсан. Кавабатаг уншсан. Хамгийн гол нь уншаад хаячихдаггүй юм. Зурж уншина. Мэдэхгүй үг гарвал хажууд нь чагт тавьчихдаг. Дараа нь номоо уншиж дуусаад том тайлбар толио гаргаж тавиад нөгөө мэдэхгүй үг чинь юу билээ гээд өнөөх толиосоо эрчихнэ. Тэгээд балын харандаагаар номон дээрээ бүгдийг бичиж тэмдэглээд нөгөө номоо дахиад эхнээс нь уншина. Зурсан бүх юмаа харна.
[Эх сурвалж: “100 жилийн дараах зохиолч” нэртэй ярилцлагаас]

 26  Ном бас их ажлын дараах амралт болдог.


Ц.ГОМБОСҮРЭН

“Сүүлийн хоёр романаа орчуулж, хэвлүүлсний дараа шаггүй ядарснаа мэдлээ. Тэгэхээр одоо бол жаахан ном уншъя гэж бодоод байна.”
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]


 27  Ном бол хэдийд ч дэргэдээс холддоггүй, хамгийн үнэнч хань нөхөр.


Н.ТӨМӨРХУЯГ Дуучин

СУРВАЛЖЛАГЧ: -Та ганцаараа амьдардаг юм уу. Ганцаарддаг уу?
Н.ТӨМӨРХУЯГ: -Би ер нь нэг их ганцаардаад байдаггүй. Ганцаардлаа номтой л хуваалцдаг даа.
[Эх сурвалж: Ярилцлагаас нь]

 28  Эцэст нь хэлэхэд...


РАВЖАА

“Юу муу гэвэл хүний номгүй нь муу.”